2011年8月24日 星期三

預備班專有名詞

3/2, trois demis:指非重考的二年級學生。

5/2, cinq demis:覆讀二年級以準備重考的學生。

admis, admission:錄取。

admissible, admissibilité:通過筆試。

ADS:Analyse de document scientifique,科學文章分析,入學考試科目之一,以10至15分鐘之時間摘要一篇期刊文章。

Caml:預備班資訊課所學的程式語言。

CCP:Concours communs polytechniques,包含高等化學學院的聯招考試。

Centrales:以中央理工為首的聯招考試。

classe étoile:星班,即二年級能力分班後之重點班級。有些學校以雙星、單星、無星分級,有些則是星班、半星、無星。

classé:列入排名,有時候特別指成績達到排名門檻。

colle:學校的口試,數理科在黑板上作題目,語文科為摘要及評論文章。

concours:空酷,高等學院入學考試,全名為concours d'entrée aux grandes écoles。

contraction croisée:一個Centrales考試專有,將法語翻成外語的測驗。

cours:課程、講義、筆記。

dissertation:論述,法語哲學考試項目之一,需遵守既定格式。

DM:Devoirs à la maison,作業。

DS:Devoirs surveillés,考試。

e3a:以高等工藝學院為首的聯招考試。

écrit:入學考試的筆試。

ENS:高等師範學院,共三所。

filière:類組。

hors programme:課外,或不在課程綱要之下的內容。

Maple:一個數學軟體,因Centrales要求使用以輔助數學口試的計算而出名。

Mines-Ponts:以礦冶工程學院與路橋工程學院為首的聯招考試。

MP:Maths-physique,二年級類組名。

MPSI:Mathématiques, physique et sciences de l'ingénieur,一年級類組名。

option:選修科,專用於表示MP組裡選修SI和選修info的差別。

oral:入學考試的口試。

PC:Physique-chimie,二年級類組名。

PCSI:Physique, chimie et sciences de l'ingénieur,一年級類組名。

petites mines:專指一個招收預備班一年級生的入學考試,因招生學校皆為Mines而得名,不少志不在此的學生仍赴考作試金石。

prépa, classe prépa, CPGE:胚趴,預備班,classe préparatoire aux grandes écoles的簡稱。

PSI:Physique et sciences de l'ingénieur,二年級類組名。

résumé:摘要,Centrales專有的法語哲學考試項目。

SCEI:主辦入學考試分發的單位,同時負責tétra-concours的TIPE,其網站有大量統計資料可參考。

SI, SII, S2I:Sciences industrielles pour l'ingénieur,工業科學,科目名。

spé:Spéciale的簡稱,指預備班二年級。

sup:Supérieure的簡稱,指預備班一年級。

taupe, taupin:預備班學生的暱稱。

TD:Travaux dirigés,老師講解題目的課。

tétra-concours:這個詞專門用在TIPE du tétra-concours,表示Mines-Ponts、Centrales、CCP、e3a聯合採計的TIPE,為了和TIPE des ENS區別。

TIPE:Travaux d'initiative personnelle encadrés,個人專題研究,入學考試科目之一,類似科展的研究報告。

TP:Travaux pratiques,實驗,或是資訊課的上機實作。

Ulm, Normale Sup':巴黎高等師範學院。

version:將外語翻成法語的測驗。

X, Polytechnique:巴黎高等綜合理工學院。

X-ENS:綜合理工與高師的聯招考試

沒有留言:

張貼留言